Seven Drunken Nights
Jim McLean / the Dubliners
| A | |
| As | I went home on Monday night as drunk as drunk could be, |
| D | |
| I | saw a horse outside the door where my old horse should be. |
| A | D | |
| Well I | called me wife and said to her: Will you | kindly tell to me: |
| A | E | A | |
| Who | owns that horse outside the door where | my old horse should | be? |
| A | |
| Ha! | you're drunk, you're drunk, you silly old fool, still you cannot see, |
| E | |
| That's a lovey sow that me | mother sent to me! |
| A | |
| Well it's | many a day I travelled, a hundred miles or more, |
| E | A | |
| But a saddle on a sow I | never saw be | fore. |
| And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be, |
| I saw a coat behind the door where my old coat should be. |
| Well I called me wife and said to her: Will you kindly tell to me: |
| Who owns that coat behind the door where my old coat should be? |
| Ha! You're drunk, you're drunk you silly old fool, and still you cannot see, |
| That's the wollen blanket that me mother sent to me! |
| Well it's many a day I travelled, a hundred miles or more, |
| But buttons on a blanket sure I never saw before. |
| And as I came home on Wednesday night as drunk as drunk could be, |
| I saw a pipe upon the chair, where my own pipe should be. |
| Well I called me wife and said to her: Would you kindly tell to me: |
| Who owns that pipe upon the chair where my own pipe should be? |
| Ha! You're drunk, you're drunk, you silly old fool, and still you cannot see, |
| That's a lovely tin whistle that me mother sent to me. |
| 'Well it's many a day I travelled,a hundred miles or more, |
| But tobacco in a tin whistle sure I never saw before. |
| And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be, |
| I saw two boots beneath the bed where my own boots should be. |
| Well I called me wife and said to her: Will you kindly tell to me: |
| Who owns them boots beneath the bed where my own boots should be? |
| Ha! You're drunk, you're drunk, you silly old fool still you cannot see, |
| Thats two lovely geranium pots me mother gave to me, |
| 'Well its many a day I travelled,a hundred miles or more, |
| But laces on a geranium pot sure I never saw before, |
| And as I went home on a Friday night as drunk as drunk could be, |
| I saw a head upon the bed where my own head should be, |
| Well I called me wife and said to her will you kindly tell to me, |
| Who owns that head upon the bed where my own head should be, |
| Ha! You're drunk, you're drunk, you silly old fool and still you cannot see, |
| That's a baby boy that me mother sent to me. |
| Well it's many a day I travelled, a hundred miles or more, |
| But a baby boy with whiskers sure I never saw before. |
| As I went home on Saturday night as drunk as drunk could be, |
| I saw two hands upon her breasts where my own hands should be. |
| Well I called me wife and said to her: Will you kindly tell to me: |
| Who owns them hands upon your breasts where my own hands should be? |
| Ha! You're drunk, you're drunk, you silly old fool and still you cannot see, |
| That's a lovely night gown me mother sent to me. |
| Well it's many a day I travelled, a hundred miles or more, |
| But fingers on a night gown I never saw before. |
| As I went home on Sunday night as drunk as drunk could be, |
| I saw a thing inside her thing where my own thing should be, |
| Well I called me wife and said to her: Will you kindly tell to me: |
| Who owns that thing in your thing where my own thing should be? |
| Ha! You're drunk, you're drunk, you silly old fool and still you cannot see, |
| That's a lovely tin whistle me mother sent to me. |
| Well it's many a day I travelled, a hundred miles or more, |
| But hair on a tin whistle sure I never saw before. |
